Título de la obra |
"Dark Statue" | Dark Statue | | "Hoopoe feeding" | Hoopoe feeding | | "bride" | bride | | "La Duchesse Déchue" | La Duchesse Déchue | |
"adama" | adama | | "Llapis en ics" | Llapis en ics | | "En la boca del Lobo" | En la boca del Lobo | | "Maria IV" | Maria IV | |
"adama y yaiza" | adama y yaiza | | "Lilium" | Lilium | | "Black Powder" | Black Powder | | "The look" | The look | |
"Little Bush Girl" | Little Bush Girl | | "Sin Prisas" | Sin Prisas | | "Fruit crown" | Fruit crown | | "Gazing" | Gazing | |
"7 Plus 1" | 7 Plus 1 | | "Flour power" | Flour power | | "Gallop" | Gallop | | "SPIRIT OF WATER II" | SPIRIT OF WATER II | |
"Penetrate the mind" | Penetrate the mind | | "PILAR" | PILAR | | "hade" | hade | | "Carla" | Carla | |
"Elisa i Amanda" | Elisa i Amanda | | "Mirant el cel" | Mirant el cel | | "School girl" | School girl | | "African girl" | African girl | |
"AANSTORMENDE HONDEN" | AANSTORMENDE HONDEN | | "LIGHTSCAPE" | LIGHTSCAPE | | "Remote call" | Remote call | | "portrait" | portrait | |
"Not Good Enough" | Not Good Enough | | "Grassland pasture" | Grassland pasture | | "Últim Esforç" | Últim Esforç | | "Twin" | Twin | |
"Parrots 3" | Parrots 3 | | "confused" | confused | | "Nuria i Girasol" | Nuria i Girasol | | "yaiza" | yaiza | |
"Rosada al seu paisatge corporal" | Rosada al seu paisatge corporal | | "The little bird s food" | The little bird s food | | "The runner" | The runner | | "PILGRIM" | PILGRIM | |
"CABALGANDO HACIA EL SOL" | CABALGANDO HACIA EL SOL | | "Gazing" | Gazing | | "Flower girl" | Flower girl | | "The Voyagers" | The Voyagers | |
"Rhythmische Gymnastik" | Rhythmische Gymnastik | | "black panther" | black panther | | "backside" | backside | | "Flying" | Flying | |
"Yin Yang 2" | Yin Yang 2 | | "Ballet jump" | Ballet jump | | "El niño aguador" | El niño aguador | | "Portrait of Ristho" | Portrait of Ristho | |
"Nenet Children 21.36" | Nenet Children 21.36 | | "Splash" | Splash | | "In the space of lines" | In the space of lines | | "Desolata 1" | Desolata 1 | |
"Running steeds 2" | Running steeds 2 | | "BIJNA EROVER" | BIJNA EROVER | | "MUSHER 151" | MUSHER 151 | | "KIPPENFAMILIE" | KIPPENFAMILIE | |
"Irina" | Irina | | "Miriam 02" | Miriam 02 | | "MANTIS" | MANTIS | | "the falcon" | the falcon | |
"Nice one tree" | Nice one tree | | "Atrapada" | Atrapada | | "Portrait of a girl" | Portrait of a girl | | "Rafting in the forest" | Rafting in the forest | |
"olo Dance" | olo Dance | | "dancer" | dancer | | "bride" | bride | | "be quiet" | be quiet | |
"Morning in the Park" | Morning in the Park | | "Living in Dilapidation" | Living in Dilapidation | | "African girl" | African girl | | "SV-2" | SV-2 | |
"Tetris" | Tetris | | "Elves of the forest" | Elves of the forest | | "Dubtes" | Dubtes | | "Mirror mirror on the wall" | Mirror mirror on the wall | |
"Bodegó 2020-24" | Bodegó 2020-24 | | "La estacion" | La estacion | | "Hemisferic de nit" | Hemisferic de nit | | "Siluetes sota la pluja" | Siluetes sota la pluja | |
"The Bloom of Youth" | The Bloom of Youth | | "Bosona" | Bosona | | "Ping Pong" | Ping Pong | | "General Geraldov" | General Geraldov | |
"Gelada" | Gelada | | "Spiritual light" | Spiritual light | | "BOSQUE DE CEMENTO" | BOSQUE DE CEMENTO | | "Phantom" | Phantom | |
"Urban Asylum" | Urban Asylum | | "Dialogo visual" | Dialogo visual | | "Tres en raya" | Tres en raya | | "Kampf" | Kampf | |
"Against the wind and snow" | Against the wind and snow | | "My Horse" | My Horse | | "Flyboarding Spiral" | Flyboarding Spiral | | "Andrea" | Andrea | |
"Gloria dance" | Gloria dance | | "Taioba" | Taioba | | "Joves Carboneres 1" | Joves Carboneres 1 | | "Nenet Children 21.31" | Nenet Children 21.31 | |
"yearning" | yearning | | "La ciudad de los tornillos" | La ciudad de los tornillos | | "Violin and Woman" | Violin and Woman | | "SPIDY" | SPIDY | |
"Skeeleren France" | Skeeleren France | | "Aliu" | Aliu | | "Maria" | Maria | | "Nora" | Nora | |
"lecture" | lecture | | "Rabia" | Rabia | | "debora 2" | debora 2 | | "Heydar Aliyev Cente28" | Heydar Aliyev Cente28 | |
"la mirada" | la mirada | | "descubriendo el rostro" | descubriendo el rostro | | "Butterflies flying" | Butterflies flying | | "Lotus pond Fairy" | Lotus pond Fairy | |
"Bright eyes" | Bright eyes | | "beautiful image" | beautiful image | | "Walker" | Walker | | "Spread one´s wings" | Spread one´s wings | |
"sisters" | sisters | | "Work at sunrise" | Work at sunrise | | "implicit" | implicit | | "Double-team trap" | Double-team trap | |
"Fishing tune on spring lake" | Fishing tune on spring lake | | "Flying Pigeon" | Flying Pigeon | | "A la sombra" | A la sombra | | "Empusa tres branques" | Empusa tres branques | |
"La espera" | La espera | | "Simetria o asimetría" | Simetria o asimetría | | "Loneliness" | Loneliness | | "Avion, Hombre y Cupula" | Avion, Hombre y Cupula | |
"Translucent hypnosis" | Translucent hypnosis | | "Freckled Inner Thoughts" | Freckled Inner Thoughts | | "The Gang." | The Gang. | | "After the Kill" | After the Kill | |
"Cara" | Cara | | "Línies" | Línies | | "Darth Vader´s house" | Darth Vader´s house | | "Maxi" | Maxi | |
"El Clan" | El Clan | | "Charo" | Charo | | "Vall glaciar" | Vall glaciar | | "Ballerina" | Ballerina | |
"Bodegó 2020-33" | Bodegó 2020-33 | | "Bodegó 2020-18" | Bodegó 2020-18 | | "El pañuelo" | El pañuelo | | "Blallet 0576" | Blallet 0576 | |
"CHEES_DIGNITY" | CHEES_DIGNITY | | "Inundació dones treballant" | Inundació dones treballant | | "peluche" | peluche | | "Don Carlos" | Don Carlos | |
"Flower Girl" | Flower Girl | | "La Capella" | La Capella | | "Fuck the gym" | Fuck the gym | | "Soledad" | Soledad | |
"Despertares" | Despertares | | "At the stairway" | At the stairway | | "Abraçant el futur" | Abraçant el futur | | "Retro girl" | Retro girl | |
"Mutual help" | Mutual help | | "Way to Mt Birdwood" | Way to Mt Birdwood | | "Gallop in the snowfield" | Gallop in the snowfield | | "Gone with the wind" | Gone with the wind | |
"Penitentes" | Penitentes | | "Evaristo cuadrado" | Evaristo cuadrado | | "Esperando impaciente la visita" | Esperando impaciente la visita | | "Somba tribe woman" | Somba tribe woman | |
"Guest from outer space" | Guest from outer space | | "hummerman" | hummerman | | "the nun" | the nun | | "Winter" | Winter | |
"Deer and girls" | Deer and girls | | "Trees in Winter" | Trees in Winter | | "Arpa I" | Arpa I | | "Vertical II" | Vertical II | |
"Old Smile" | Old Smile | | "Julie Vera 23" | Julie Vera 23 | | "Ray of Light" | Ray of Light | | "Tortue au soleil" | Tortue au soleil | |
"Vis a vis" | Vis a vis | | "Historias de una estacion" | Historias de una estacion | | "Caballero de la man en el pecho" | Caballero de la man en el pecho | | "Nature persistence" | Nature persistence | |
"The Old Fisherman" | The Old Fisherman | | "Homeland" | Homeland | | "Au point d´eau" | Au point d´eau | | "Lector" | Lector | |
"TATTOO TWO" | TATTOO TWO | | "Don´t Stop the Music" | Don´t Stop the Music | | "Caged deer" | Caged deer | | "Overflowinf rain" | Overflowinf rain | |
"Running steeds 3" | Running steeds 3 | | "TWISTED" | TWISTED | | "looking back" | looking back | | "THE TEMPTATION" | THE TEMPTATION | |
"Joan" | Joan | | "Patri" | Patri | | "Little girl 11" | Little girl 11 | | "el cubo" | el cubo | |
"Faded" | Faded | | "SIMETRIA" | SIMETRIA | | "Locarac" | Locarac | | "lamenter 1" | lamenter 1 | |
"La dona de l´collaret" | La dona de l´collaret | | "On the hill" | On the hill | | "Gallop forward bravely 5" | Gallop forward bravely 5 | | "Sisterhood" | Sisterhood | |
"Horses galloping 4" | Horses galloping 4 | | "be intoxicated" | be intoxicated | | "Be laid to rest 1" | Be laid to rest 1 | | "Flying pigeons" | Flying pigeons | |
"Morning tune of countryside" | Morning tune of countryside | | "blanc i negre 1" | blanc i negre 1 | | "Those Before Me" | Those Before Me | | "The Nightwatchman" | The Nightwatchman | |
"The countryside after snow" | The countryside after snow | | "Tibetan kid" | Tibetan kid | | "El baile" | El baile | | "Con calma" | Con calma | |
"Tantak" | Tantak | | "Museora" | Museora | | "Rugby Femenino" | Rugby Femenino | | "Que Tiempos" | Que Tiempos | |
"AUDITORIO" | AUDITORIO | | "Caricias" | Caricias | | "no mask no school" | no mask no school | | "Motion horses double" | Motion horses double | |
"Nostalgia" | Nostalgia | | "Sleepy morning" | Sleepy morning | | "DELAMAR 2" | DELAMAR 2 | | "Eva" | Eva | |
"The glimmer of hope" | The glimmer of hope | | "Acrobatic Balance" | Acrobatic Balance | | "Flowers 9387" | Flowers 9387 | | "Ribbon" | Ribbon | |
"Its Story Time" | Its Story Time | | "memory" | memory | | "Lo Catar 2" | Lo Catar 2 | | "The Fisher" | The Fisher | |
"Marlene" | Marlene | | "Bodegó 2020-38" | Bodegó 2020-38 | | "La novia" | La novia | | "Vecinos" | Vecinos | |
"Por tierra y por aire" | Por tierra y por aire | | "Downhill" | Downhill | | "Los museos que sueñan con ser puentes" | Los museos que sueñan con ser puentes | | "Mirades complices" | Mirades complices | |
"Beso de piedad" | Beso de piedad | | "Monjo" | Monjo | | "ARCHITECTURAL CURVES" | ARCHITECTURAL CURVES | | "Angel" | Angel | |
"Atria" | Atria | | "Campesina" | Campesina | | "Apollo butterfly" | Apollo butterfly | | "Enterrado" | Enterrado | |
"The tower" | The tower | | "RECORRIENDO LA CIUDAD" | RECORRIENDO LA CIUDAD | | "Flying wings" | Flying wings | | "Think deeply" | Think deeply | |
"Pacu Jawi" | Pacu Jawi | | "Evaristo 3" | Evaristo 3 | | "Ethiopian girl" | Ethiopian girl | | "Playinf Wolves" | Playinf Wolves | |
"Neighbors" | Neighbors | | "HABANERO" | HABANERO | | "Las bicicletas y el verano" | Las bicicletas y el verano | | "Model Four" | Model Four | |
"Isha 2" | Isha 2 | | "ciclista en la niebla" | ciclista en la niebla | | "Bagheera profil" | Bagheera profil | | "Elogio de luz" | Elogio de luz | |
"Flight delay" | Flight delay | | "El Diván" | El Diván | | "Punto de Vista" | Punto de Vista | | "Lynx" | Lynx | |
"Maramures 21.21" | Maramures 21.21 | | "Abuelitas" | Abuelitas | | "Thoughts of life lived" | Thoughts of life lived | | "GAME OF LIGHT" | GAME OF LIGHT | |
"Transporte co niebla" | Transporte co niebla | | "Dream of horses galloping on water" | Dream of horses galloping on water | | "Haidmuhle 177" | Haidmuhle 177 | | "Elurra" | Elurra | |
"CHEF" | CHEF | | "BAD" | BAD | | "Jordi - Gol" | Jordi - Gol | | "Tranvía al Cielo" | Tranvía al Cielo | |
"Competitors musicians" | Competitors musicians | | "Mr. . Sam - SW" | Mr. . Sam - SW | | "Duo 5 - SW" | Duo 5 - SW | | "Table Top - SW4" | Table Top - SW4 | |
"Little girl 19" | Little girl 19 | | "looking back" | looking back | | "prier en Ethiopie" | prier en Ethiopie | | "Happy time" | Happy time | |
"FORUM-BCN" | FORUM-BCN | | "Días de escuela" | Días de escuela | | "Camels in teh desert" | Camels in teh desert | | "Mirada perduda" | Mirada perduda | |
"L´Anna" | L´Anna | | "mañana de niebla" | mañana de niebla | | "FÀTIMA" | FÀTIMA | |